Глобус Калифорнии
Sep. 17th, 2018 01:21 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Многих, похоже, возмутило заявление губернатора Калифорнии на Саммите по глобальным климатическим программам (Global Climate Action Summit) о том, что штату нужен свой спутник, чтобы мониторить климатичечские изменения.
"The current White House doesn't accept climate science, and California is worried that this may lead to NASA switching off climate probes under pressure from President Trump. The state's solution? Build its own probe. "
Спутник у отдельного штата, это почти все равно что глобус отдельного штата, дескать, Джерри Браун тронулся умом. Тем более, бюджет штата не резиновый, а запуск спутника, и тп, стоит огромных денег.
Что можно сказать в защиту озвучивания подобных планов?
Что для такого заявления есть основания.
Позиция современной администрации США такова, что "глобального потепления нет, нечего и следить за климатиечкими изменениями"- и , как следстве, федеральные фонды урезаются, и скорее всего, будут продолжаться урезаться. Дефицит бюджета пока только увеличивается. На этом фоне побеспокоиться и получить некоторую независимость в мониторинговых программах - не самая глупая мысль.
Пока спутника НАСА хватало, европа тоже мониторит, своим спутником климатического назначения, но трамп насточиво двигается в направлении урезания фондов и мероприятий по защите окружающей среды в США.
"In recent years, though, satellite and aircraft instruments have begun monitoring carbon dioxide and methane remotely, and NASA's Carbon Monitoring System (CMS), a $10-million-a-year research line, has helped stitch together observations of sources and sinks into high-resolution models of the planet's flows of carbon. Now, President Donald Trump's administration has quietly killed the CMS, Science has learned.. The move jeopardizes plans to verify the national emission cuts agreed to in the Paris climate accords,... The White House has mounted a broad attack on climate science, repeatedly proposing cuts to NASA's earth science budget, including the CMS, and cancellations of climate missions such as the Orbiting Carbon Observatory 3 (OCO-3). Although Congress fended off the budget and mission cuts, a spending deal signed in March made no mention of the CMS. That allowed the administration's move to take effect, says Steve Cole, a NASA spokesperson in Washington, D.C. Cole says existing grants will be allowed to finish up, but no new research will be supported.."
По поводу позици трампа с НАСА ( в ведении которой климатические программы и спутники) :
"Under President Trump's earlier proposal, many science-and-education-based organizations were facing dramatic potential cuts, including multiple branches of the Department of Energy, the Department of Education, the EPA, the US Geological Service, the National Institutes of Health, NOAA, and the National Science Foundation. "
Полностью предложения трампа не прошли, конгресс не снизил финансирвоание именно так и в том объеме, как было предложено текущим президентом. Но есть и другие пути влияния на деятельность организаций- например, выдвинуть в руководители "своего человека", а-ля пруитта для ЕРА, девос для синистерства образования, итд. И дело почти в шляпе..
Темне менее, часть НАСАвских программ по изучение Земли, стараниями трампа, хоть и была сначала почти закрыта или "висела в воздухе" ( в том числе по спутникам такого типа, который имелся ввиду Джерри Брауном)- потом все же Конгрессом отбили 4 программы по климату
"NASA Earth Science. There were five NASA Earth Science missions slated for the chopping block in the President's original proposal. These cuts were to vital satellites, all of which are focused on measuring various aspects of Earth's climate, including reflected and emitted light and energy, cloud cover and behavior, and the detection of long-and-short-term climate trends. If you want to understand how the planet's climate works, to forecast seasonal and environmental trends, and to do medium-to-long-term forecasting, you need these missions. Four of these five missions have had their funding restored."
Если не работает клмиатическая программа, никто не получает и не обрабатывает данные по климату от НАСА- ни ученые, ни конкретные штаты. А нет данных- нет и действий по контролю и уменьшению загрязнений.
Так что в условиях, когда не понятно, что будет следующим шагом администрации страны-
"However long it takes to finish, the project escalates the fight between California and the Trump administration. The two have been at odds since the start, and the White House even plans to revoke California's Clean Air Act waiver just to prevent it from setting tough emissions standards. The state has fired back with more than 40 lawsuits against the administration, not to mention bills to phase out fossil fuels and otherwise address climate change directly. Now, the federal government has to contend with a state-run satellite program that might challenge NASA's strategy."
- подстраховка на уровне штата - уместна.
Тревогу по ситуации можно понять, и составление планов, чтобы предовтратить проблемы- тоже.. Загрязнения воздуха только увеличиваются. В Калифорнии с ее ландшафтом и плотностью населения, с пожарами и прочим, качество воздуха оставляет желать лучшего -потому, кстати, именно в ней и появились более жесткие нормативы по выбрсоам. Недавние утечки метана на месторождении газа, отравившие окрестности в Южной Калифорнии- тоже пример- спутник может вовремя замечать подобные случаи, и, к тому же, апеллировать данными компаниям (или локальным администрациям), которые имеют тенденцию преуменьшать размер неприятностей с загрязнениями окружающей среды..
Далее, в связи с изменениями климата, в Калифорнии и пожаров будет, вероятнее всего, только больше , включая таких как в 2017 -"fires last year killed 46 people, burned 1.2 million acres, and resulted in almost $12 billion in damages.". и в 2018 (очередные рекорды побиты). А спутник, полагаю, помог бы и с локализацией пожаров тоже.
Сидеть сложа руки, лишнее.
Кстати, Браун только до 2019 года- так что его предложение может и не вступить в силу, как, впрочем, и если политика Белого дома по климатическому вопросу изменится в лучшую сторону.
"It's not certain when this satellite might deploy or how much it would cost. And those elements are important. There may not be much point to the satellite if there's a change in White House leadership by the time the spacecraft is ready, and a satellite might face stiff opposition if it's particularly expensive."
"The current White House doesn't accept climate science, and California is worried that this may lead to NASA switching off climate probes under pressure from President Trump. The state's solution? Build its own probe. "
Спутник у отдельного штата, это почти все равно что глобус отдельного штата, дескать, Джерри Браун тронулся умом. Тем более, бюджет штата не резиновый, а запуск спутника, и тп, стоит огромных денег.
Что можно сказать в защиту озвучивания подобных планов?
Что для такого заявления есть основания.
Позиция современной администрации США такова, что "глобального потепления нет, нечего и следить за климатиечкими изменениями"- и , как следстве, федеральные фонды урезаются, и скорее всего, будут продолжаться урезаться. Дефицит бюджета пока только увеличивается. На этом фоне побеспокоиться и получить некоторую независимость в мониторинговых программах - не самая глупая мысль.
Пока спутника НАСА хватало, европа тоже мониторит, своим спутником климатического назначения, но трамп насточиво двигается в направлении урезания фондов и мероприятий по защите окружающей среды в США.
"In recent years, though, satellite and aircraft instruments have begun monitoring carbon dioxide and methane remotely, and NASA's Carbon Monitoring System (CMS), a $10-million-a-year research line, has helped stitch together observations of sources and sinks into high-resolution models of the planet's flows of carbon. Now, President Donald Trump's administration has quietly killed the CMS, Science has learned.. The move jeopardizes plans to verify the national emission cuts agreed to in the Paris climate accords,... The White House has mounted a broad attack on climate science, repeatedly proposing cuts to NASA's earth science budget, including the CMS, and cancellations of climate missions such as the Orbiting Carbon Observatory 3 (OCO-3). Although Congress fended off the budget and mission cuts, a spending deal signed in March made no mention of the CMS. That allowed the administration's move to take effect, says Steve Cole, a NASA spokesperson in Washington, D.C. Cole says existing grants will be allowed to finish up, but no new research will be supported.."
По поводу позици трампа с НАСА ( в ведении которой климатические программы и спутники) :
"Under President Trump's earlier proposal, many science-and-education-based organizations were facing dramatic potential cuts, including multiple branches of the Department of Energy, the Department of Education, the EPA, the US Geological Service, the National Institutes of Health, NOAA, and the National Science Foundation. "
Полностью предложения трампа не прошли, конгресс не снизил финансирвоание именно так и в том объеме, как было предложено текущим президентом. Но есть и другие пути влияния на деятельность организаций- например, выдвинуть в руководители "своего человека", а-ля пруитта для ЕРА, девос для синистерства образования, итд. И дело почти в шляпе..
Темне менее, часть НАСАвских программ по изучение Земли, стараниями трампа, хоть и была сначала почти закрыта или "висела в воздухе" ( в том числе по спутникам такого типа, который имелся ввиду Джерри Брауном)- потом все же Конгрессом отбили 4 программы по климату
"NASA Earth Science. There were five NASA Earth Science missions slated for the chopping block in the President's original proposal. These cuts were to vital satellites, all of which are focused on measuring various aspects of Earth's climate, including reflected and emitted light and energy, cloud cover and behavior, and the detection of long-and-short-term climate trends. If you want to understand how the planet's climate works, to forecast seasonal and environmental trends, and to do medium-to-long-term forecasting, you need these missions. Four of these five missions have had their funding restored."
Если не работает клмиатическая программа, никто не получает и не обрабатывает данные по климату от НАСА- ни ученые, ни конкретные штаты. А нет данных- нет и действий по контролю и уменьшению загрязнений.
Так что в условиях, когда не понятно, что будет следующим шагом администрации страны-
"However long it takes to finish, the project escalates the fight between California and the Trump administration. The two have been at odds since the start, and the White House even plans to revoke California's Clean Air Act waiver just to prevent it from setting tough emissions standards. The state has fired back with more than 40 lawsuits against the administration, not to mention bills to phase out fossil fuels and otherwise address climate change directly. Now, the federal government has to contend with a state-run satellite program that might challenge NASA's strategy."
- подстраховка на уровне штата - уместна.
Тревогу по ситуации можно понять, и составление планов, чтобы предовтратить проблемы- тоже.. Загрязнения воздуха только увеличиваются. В Калифорнии с ее ландшафтом и плотностью населения, с пожарами и прочим, качество воздуха оставляет желать лучшего -потому, кстати, именно в ней и появились более жесткие нормативы по выбрсоам. Недавние утечки метана на месторождении газа, отравившие окрестности в Южной Калифорнии- тоже пример- спутник может вовремя замечать подобные случаи, и, к тому же, апеллировать данными компаниям (или локальным администрациям), которые имеют тенденцию преуменьшать размер неприятностей с загрязнениями окружающей среды..
Далее, в связи с изменениями климата, в Калифорнии и пожаров будет, вероятнее всего, только больше , включая таких как в 2017 -"fires last year killed 46 people, burned 1.2 million acres, and resulted in almost $12 billion in damages.". и в 2018 (очередные рекорды побиты). А спутник, полагаю, помог бы и с локализацией пожаров тоже.
Сидеть сложа руки, лишнее.
Кстати, Браун только до 2019 года- так что его предложение может и не вступить в силу, как, впрочем, и если политика Белого дома по климатическому вопросу изменится в лучшую сторону.
"It's not certain when this satellite might deploy or how much it would cost. And those elements are important. There may not be much point to the satellite if there's a change in White House leadership by the time the spacecraft is ready, and a satellite might face stiff opposition if it's particularly expensive."
no subject
Date: 2018-09-17 09:41 pm (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 01:14 am (UTC)а что, по-вашему, является источником рм 2.5 и озона в Калифорнии (помимо человеческой деятельности)?
no subject
Date: 2018-09-18 01:53 am (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 02:08 am (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 04:18 am (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 05:31 am (UTC)но основной источник такого загрязнения- человеческая деятельность.
Ground level or "bad" ozone ...is created by chemical reactions between oxides of nitrogen (NOx) and volatile organic compounds (VOC) in the presence of sunlight. Emissions from industrial facilities and electric utilities, motor vehicle exhaust, gasoline vapors, and chemical solvents are some of the major sources of NOx and VOC.
https://www.epa.gov/ozone-pollution
PM 2.5 comes primarily from combustion. Most particles form in the atmosphere as a result of complex reactions of chemicals such as sulfur dioxide and nitrogen oxides, which are pollutants emitted from power plants, industries and automobiles. Fireplaces, car engines, and coal- or natural gas–fired power plants are all major PM 2.5 sources. That’s why the five U.S. cities with the highest PM 2.5 levels are all in car-crazy central and southern California. https://www.epa.gov/pm-pollution/particulate-matter-pm-basics
https://www.nrdc.org/onearth/particulars-pm-25
no subject
Date: 2018-09-18 06:33 am (UTC)Центральная Калифорния не car-crazy, а просто очень большое место, и там никуда не доедешь без машины.
no subject
Date: 2018-09-18 06:41 pm (UTC)а ландшафт такой, что со всех окрестных источников (а это и другие трассы) воздух "стоит" в долине.
Грузовой транспорст- это примерно 5% загрузки трассы- но дает 25% загрязнений. а грузовики по долине гонятются еще как.
вы наверняка там ездили, там поток машин почти в любое время суток.
Именно Калифорния- это штат, где больше всего машин в США https://www.statista.com/statistics/196010/total-number-of-registered-automobiles-in-the-us-by-state/
потому что больше всего людей. ну и инфраструктура такая, тоже, что машина нужна многим ежедневно и на несколько часов даже.
и машины весьма загрязняют воздух, не смотря на смог чек
https://auto.howstuffworks.com/air-pollution-from-cars.htm
который в Калифорнии жестче, чем во многих других штатах.
более строгим его сделали именно потому, что проблема с загрязнением воздуха стоит остро (давно)
я думаю, если вам будет интернсно, каким образом производится озон при работе моторов, тепловых электростанций, и тд, ыы наверняка разберетесь.
но факты пока таковы, что главным и доминирующим источником мельчайших частиц и озона в нижних слоях атмосферы являются автомобили и ТЭЦ.
если вы посмотрите на карту по загрязнению воздуха- она словно калька с мегаполисов, промышленных городов, и тп.
конечно, если пожары есть- то они добавляют- в основном частиц.
так в Калифорнии с пожарами тоже проблема.
no subject
Date: 2018-09-18 07:12 pm (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 08:31 pm (UTC)no subject
Date: 2018-09-17 11:38 pm (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 01:12 am (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 01:22 am (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 02:06 am (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 03:00 am (UTC)no subject
Date: 2018-09-18 05:55 am (UTC)