В заложниках у больницы
Aug. 13th, 2018 02:26 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Попалась статья, о том, как Майо клиника не хотела выпускать из больницы девушку после операции и лечения от разорвавшейся аневризмы (2 месяца), и настаивала на том, чтобы девушку взял под опеку госпиталь или округ- вместо родителей. Так что родителям пришлось пойти на уловки, чтобы буквально "выкрасть" своего ребенка из госпиталя. После чего, по заявлению госпиталя о похищении пациента, к делу подключилась полиция, чтобы "спасти ребенка от смертельной опасности" и вернуть в тот же госпиталь, назад.
Однако, мнение второго доктора (из скорой помощи, к которому семья успела доехать вопреки полицейской слежке и преследованию) о состоянии здоровья (включая душевного) пациентки оказалось противоположным врачам из Майо, так что полиции пришлось умыть руки.
Время показало, что старший терапевт из клиники Майо был(а) неправ(а) в своем заключении о том, что девушке нужна более продолжительная госпитализация, причем именно в клинике Майо (поскольку она в смертельной опасности), да еще и опека госпиталя или округа.
Такое впечатление, что сыграл роль человеческий фактор- нашла "коса на камень".
Вполне может быть, что у врача с матерью был разговор в стиле, как описывается в следующем случае в этой же статье, когда родители хотели получить второе мнение по поводу операции их ребкна и делать операцию в другом, более крупном, более специализированном, и подходящем (по их мнению) госпитале, а врач "доказывал", что прав именно он. Так и эти родители хотели перевести дочь в другой госпиталь для реабилитации -и получали неизменный отказ от Майо клиники.
Во второй истории, кстати, как и впервой, врачи тоже подключили социального работника (чтобы якобы защитить интересы пациента и для давления на родителей).
"the heart surgeon at the first hospital refused to send her son's medical records to other hospitals. She also says a surgeon resisted her efforts to transfer her newborn son to another hospital to get a second opinion on what surgery he should have for a rare heart defect.
Ситуация " я начальник - ты дурак" (в переводе- "я доктор, и я прав, потому я лучше пациента знаю что у него и как это лечить") - пожалуй, явление довольно широкое.
Ведь, если уходит пациент- с ним уходят и деньги на лечение.
Во всяком случае, есть вероятность того, что в случае с Алиссой решение госпиталя "задержатЬ" ее на подольше (как и отказать в переводе в другое место) было связано и с финансовой стороной дела - операция, реабилитация и нахождение в госпитале 2 месяца (и потенциально далее, если округ возьмет "шефство", а значит и финансовую ответственность за лечение) - это сумасшедшие деньги.
Во всяком случае, родители девушки не сомневаются, что госпиталем двигала во многом и финансовая мотивация:
"I think that the doctor I made mad wanted to make sure that I paid for it no matter what," her mother said.
Кстати, когда пациенты начинают делиться тем, что с ними происходило- оказывается, что такое, как в статье- совсем не уникальные истории (задерживание в госпитале или отказ на перевод в другой госпиталь, или к другому врачу, или препятствия второму мнению).
Потому что доктора- тоже люди.
"People think that doctors are immune to petty disagreements, but they're human beings, and sometimes ego and primitive emotions take over,"
Что нужно иметь ввиду.
Однако, мнение второго доктора (из скорой помощи, к которому семья успела доехать вопреки полицейской слежке и преследованию) о состоянии здоровья (включая душевного) пациентки оказалось противоположным врачам из Майо, так что полиции пришлось умыть руки.
Время показало, что старший терапевт из клиники Майо был(а) неправ(а) в своем заключении о том, что девушке нужна более продолжительная госпитализация, причем именно в клинике Майо (поскольку она в смертельной опасности), да еще и опека госпиталя или округа.
Такое впечатление, что сыграл роль человеческий фактор- нашла "коса на камень".
Вполне может быть, что у врача с матерью был разговор в стиле, как описывается в следующем случае в этой же статье, когда родители хотели получить второе мнение по поводу операции их ребкна и делать операцию в другом, более крупном, более специализированном, и подходящем (по их мнению) госпитале, а врач "доказывал", что прав именно он. Так и эти родители хотели перевести дочь в другой госпиталь для реабилитации -и получали неизменный отказ от Майо клиники.
Во второй истории, кстати, как и впервой, врачи тоже подключили социального работника (чтобы якобы защитить интересы пациента и для давления на родителей).
"the heart surgeon at the first hospital refused to send her son's medical records to other hospitals. She also says a surgeon resisted her efforts to transfer her newborn son to another hospital to get a second opinion on what surgery he should have for a rare heart defect.
"The surgeon said, 'This is my patient. This is my show. I'm the boss, and I say what happens,'
She said a social worker, accompanied by hospital security guards, then came into her son's hospital room and said she was worried that Spyker had postpartum depression that was affecting her ability to make decisions for her son's care."
Пациенты, выходит, вполне могут оказаться заложниками авторитарного врача (или госпиталя), либо уверенного в своей правоте (порой ошибочно), либо отстаивающего свои финансовые интересы.Ситуация " я начальник - ты дурак" (в переводе- "я доктор, и я прав, потому я лучше пациента знаю что у него и как это лечить") - пожалуй, явление довольно широкое.
Ведь, если уходит пациент- с ним уходят и деньги на лечение.
Во всяком случае, есть вероятность того, что в случае с Алиссой решение госпиталя "задержатЬ" ее на подольше (как и отказать в переводе в другое место) было связано и с финансовой стороной дела - операция, реабилитация и нахождение в госпитале 2 месяца (и потенциально далее, если округ возьмет "шефство", а значит и финансовую ответственность за лечение) - это сумасшедшие деньги.
Во всяком случае, родители девушки не сомневаются, что госпиталем двигала во многом и финансовая мотивация:
"I think that the doctor I made mad wanted to make sure that I paid for it no matter what," her mother said.
Кстати, когда пациенты начинают делиться тем, что с ними происходило- оказывается, что такое, как в статье- совсем не уникальные истории (задерживание в госпитале или отказ на перевод в другой госпиталь, или к другому врачу, или препятствия второму мнению).
Потому что доктора- тоже люди.
"People think that doctors are immune to petty disagreements, but they're human beings, and sometimes ego and primitive emotions take over,"
Что нужно иметь ввиду.
no subject
Date: 2018-08-13 10:42 pm (UTC)no subject
Date: 2018-08-14 01:41 am (UTC)no subject
Date: 2018-08-14 06:20 am (UTC)no subject
Date: 2018-08-14 06:45 am (UTC)очень сильное влияние человеческого фактора
no subject
Date: 2018-08-14 10:32 am (UTC)no subject
Date: 2018-08-14 03:38 pm (UTC)no subject
Date: 2018-08-15 04:01 am (UTC)no subject
Date: 2018-08-15 04:58 am (UTC)no subject
Date: 2018-08-15 09:31 am (UTC)no subject
Date: 2018-08-15 03:50 pm (UTC)не смотрела.
как показывает статья- подобные случаи- не художественная выдумка.