chuka_lis: (Default)
chuka_lis ([personal profile] chuka_lis) wrote2020-04-23 05:09 pm

Вспышки коронавируса в "домах по уходу"

Уже унесли жизни примерно 11 тыс американцев.
К сожалению,  ни живущие там, ни персонал, вбольшинстве случаев не имеют возмодности получить тестирование на коронавирус.
"Mark Parkinson, CEO of the American Health Care Association, which represents long-term care facilities, says “only a very small percentage” of residents and staff have been tested because the federal and state governments have not made nursing homes the top priority."
Two-thirds of U.S. nursing homes still don’t have “easy access to test kits” and are struggling to obtain sufficient resources, said Chris Laxton, executive director of The Society for Post-Acute and Long-Term Care Medicine.

Можно  рассуждать, что мол, все они там старые, больные и слабые, вот и мрут как мухи. Однако случаи -беспрецедентные, чтоб за месяц умирала треть или четверть резидентов, или даже половина.
"At a nursing home in suburban Richmond, Virginia, that has so far seen 49 deaths, the medical director said testing of all residents was delayed nearly two weeks because of a shortage of testing supplies and bureaucratic requirements. "

"a home in Brooklyn reported 55 coronavirus deaths last week, its CEO acknowledged it was based entirely on symptoms and educated guesses the dead had COVID-19 because they were unable to actually test any of the residents or staff.
 и так далее.

The AP’s own tally from state health departments and media reports put the count at 11,128 deaths from outbreaks in nursing homes and long-term care facilities nationwide. About a third of those are in New York.

The U.S. is currently testing roughly 150,000 people daily, for a total of 4.5 million results reported, according to data compiled by the COVID Tracking Project.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting